Motore di ricercain
Orario scolastico
Piano dell'Offerta Formativa

Edscuola Press

...

Prossimi appuntamenti

Gallerie Fotografiche

Flag counters
4A/IN

Studio dei nuovi linguaggi giovanili

Sviluppo di un applicativo per consentire la traduzione di un testo da italiano al tipico linguaggio usato negli SMS e viceversa. Statistiche sulla compressione. Inferenze linguistiche.
9 aprile 2010 - Giacomo Alessandroni

Gruppi di lavoro

GruppoResponsabileComponenti
1 Aluigi Galardini, Giovagnoli, Pieri, Talda
2 Giusti Briscolini, Del Castillo, Mancini, Marangoni, Salvi
3 Sabbatini Abderhalden, Menna, Miccio, Moraru, Quindici
4 Bastianelli Clementi, Pace, Pagliaro, Ugolini
5 Gelsomini Demeli, Diotallevi, Lychyk, Peruzzini

Messaggio Strutturazione del lavoro

Dizionario

La prima fase del lavoro è costruire un dizionario Italiano/SMS biunivoco. Il dizionario può essere relativo:

  1. a singole parole;
  2. a gruppi di parole;
  3. a gruppi di lettere.

Ricorrenza

Stima, in base ai messaggi presenti nel proprio telefono mobile, della ricorrenza delle singole parole utilizzate. Obiettivo di questa fase è stimare il vocabolario utilizzato per scrivere brevi messaggi di testo.

Algoritmo

L'algoritmo che si propone di realizzare ricerca, all'interno di una data frase, le ricorrenze dei termini presenti nel dizionario e li sostituisce; ottenendo così una nuova frase con il medesimo significato, ma con meno caratteri.

Compito dell'algoritmo e del dizionario è realizzare frasi compresse salvaguardandone l'intelligibilità e la reversibilità, per porter effettuare la conversione dal linguaggio SMS all'italiano corrente.

Frasi complesse

L'algoritmo - naturalmente - deve funzionare anche nel caso di frasi con punteggiatura. I segni di interpunzione vengono equiparati a spaziature, omessi dalla ricerca dei termini nel dizionario e conservati, per effettuare poi la conversione da linguaggio SMS a italiano corrente riottenendo la frase iniziale.

Note:

Tutte le fasi del lavoro devono essere svolte da tutti i gruppi. Compito del responsabile di ogni gruppo è relazionare il lavoro svolto all'insegnante a nome del gruppo stesso.

Codice HTML 4.01 Strict valido Codice CSS valido (versione 2.1) Google PageRank Checker ITIS "Enrico Mattei" via Luca Pacioli, 22 - 61029 Urbino [PU] Tel. 0722 328021 Fax 0722 320179 - PSTF01000N Scrivi all'ITIS Mattei
Portale realizzato a cura del Dipartimento di Informatica dell'ITIS "Enrico Mattei" - Urbino